? 自動翻訳のことなら自動翻訳ブログサーチ

翻訳にもさまざまな種類があるのをご存知ですか?
主なものを挙げると、文学作品などの出版物を手がける文芸翻訳、
専門分野の書類などを訳する実務翻訳、テレビ番組や映画に字幕をつける映像翻訳などがあります。
それぞれに専門的な知識やセンスが求められるため、専門性を高めた学習が必要です。
こちらのサイトでは一般の方によるブログの中から「翻訳」に関連するものをまとめてあります。
翻訳に関する情報をお探しの場合は、気になるカテゴリからチェックしてみてください。
一般の方による情報があなたの知識を深める助けになるかもしれません。


サンフランシスコ百景: 生活習慣と健康...

アメリカ長距離ドライブのお話をアップしていますが、あまり若いとは言えない(?!?)この歳になって4日にわたる800マイル(1280km)以上の長距離の運転を苦もなくできるのはあまり若い頃と変わっていません。もちろんドライブが好きなことは事実ですが、やはり生活習慣に気を配って来たことは健康に大きく関係しているように思います。 もう少し若くて、オフィスワークを...

cache date:2008-10-01 00:15:09


url:http://zheninternational.cocolog-nifty.com/xiaozhen/2008/09/post-94bb.html


ツキが出た出た、ツキが出た でるでるくるくる-CURURU...

ツキというのは月じゃなくて、賭けなどの「ツキ」です。 学校帰ってきてから、今日は夢夢ちゃんでも打ちに行くか~、なノリでgo     ・・・・・ぬ、ぬわにぃ!? パワアド撤去だとぉ!?Σ(゜Д゜;≡;゜д゜) えー・・? 変わりにエヴァの新台ですかorz 同じ三共でも夢夢ちゃんの方が断然好みな俺にとってはもー怒りが。 くそーう...

cache date:2008-10-01 00:14:47


url:http://myhome.cururu.jp/puyoyo/blog/article/41002328909


M.MISHIRO Dance Center ★ みしろダンスセンター|愛知県|...

主宰:三代真史(みしろまさし) jazz dance world congress世界大会 board of director 兼 master teacher(アメリカ) 日本ジャズダンス芸術協会 理事(東京) 敦賀大使(福井県敦賀市) 敦賀短期大学 客員教授(福井県敦賀市) 名古屋文化短期大学 ジャズダンスアートコース 主任講師(名古屋) 活動歴 199...

cache date:2008-10-01 00:14:32


url:http://okeikodebut.net/aichi/mmishiro_dance_center/


HAHAHAHAHA!!『日商簿記検定』

日商簿記検定 受けてきました 午後中ゎ 学校で勉強して お弁当食べて 挑んでまいりました 続きを読む中途半端にbgmが太陽のナミダです。 まっすーが頑張ってます。 今日は日商簿記検定でした。 もう気にしないことにしました。 そんで家帰ったらビデオ録ってたサイエンスミステリーを見てたので一緒に観覧。 ちょ、聴き慣れた言葉が出てきて焦った。こんかいのテーマはケア...

cache date:2008-10-01 00:13:59


url:http://boki.sun08.xrea.jp/2008/09/hahahahaha_10.html


《日商簿記検定》簿記検定 途中退場...

日商簿記検定ですよ。 これで合格してたらこの世界に神はいるぜせっちゃん…!!!余裕で無理です。 今週の00はできた壁に気づいちゃったアレルヤとエンジェルリボンズでお腹いっぱいです。2級は多分ダメだけど、せめて3級は通って欲しいなぁ。 まぁでも、とりあえず試験は終わり。これからブログの更新もサイト作りも頑張ります(^^) 日商簿記検定についてくわしくは 各商工...

cache date:2008-10-01 00:13:52


url:http://boki.sun08.xrea.jp/2008/09/post_877.html


やまねこ翻訳クラブ広報 - 出版翻訳ネットワーク...

やまねこ翻訳クラブ広報 過去ログ 1120 やまねこ賞の舞台裏 (やまねこ翻訳クラブ・アクチベーターNo.189より)  今月1日から2週間にわたり投票が行われた「やまねこ賞」。投票締め切りから受賞作発表までには、どんなふうに作業が進められているのか、今回はその舞台裏にスポットを当ててみたい。  さて、投票は毎年11月15日の24時をもって締め切られるが、夜...

cache date:2008-12-11 04:21:35


url:http://www.litrans.net/index.php?%A4%E4%A4%DE%A4%CD%A4%B3%CB%DD%CC%F5%A5%AF%A5%E...


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43