・Google Translateが対応言語追加:沖縄翻訳ノート...
google os blog でgoogle translate の対応言語追加が発表された。カタルーニャ語とかベトナム語って、前はなかったのですね。個人的にはそんなにマイナー言語という感じではないのですが(もちろん話せないけど)。 in most cases, google uses english as an intermediary langua...
cache date:2008-12-11 04:10:04
・読書しなけりゃ、上手くならん。:沖縄翻訳ノート...
on writing: a memoir of the craft reading is a creative center of a writer's life. i take a book with me everywhere i go, and find there are all sorts of opportunities to dip in...
cache date:2008-12-11 04:10:03
・グーグル翻訳の“迷”誤訳?:沖縄翻訳ノート...
from record china 2008年10月6日、大手検索エンジン・グーグルの翻訳サイトがはじき出すおかしな訳文が中華圏のネットユーザーの間で話題となっている。アップルデイリー(台湾版)の報道を環球時報が伝えた。 ネットの翻訳サイトは、しばしば奇妙な翻訳文を表示して我々を笑わせてくれるものだが、このほど発見した“迷”誤訳は、台湾の陳水扁(...
cache date:2008-12-11 04:10:02
・立花隆も無茶してた。:沖縄翻訳ノート...
実入りがよかったのは、翻訳ですね。ある翻訳会社の下請けで、特殊な技術文献の翻訳の仕事があって、たしか、人造ダイヤの製造法だったか、特殊な合金の製造法だったかの文献で、渡されてパッと見たら、何のことか全然わからなかったんですが、「これできるか?」ときかれて、とにかく金がほしかったから、調べりゃわかるだろうと思って、「できます」と安請けあいして引き受けた。やって...
cache date:2008-12-11 04:09:59
・JTF翻訳祭とか:沖縄翻訳ノート...
10月22日はjtf翻訳祭に招待で参加。去年もjat理事として招待されていたのだが、前日になって同通が入り、泣く泣く辞退。ijetに比べて形式も流れも日本的にしっかり管理されているという感じ(まあjatがテキトーという部分もあるのだが)。実務者としてはパネルでもう少し突っ込んだ議論をして欲しかったのだが、まあ行き過ぎると色々と問題があるのだろう。特にお金の話...
cache date:2008-12-11 04:09:57
・独日文芸翻訳クラブ広報 - 出版翻訳ネットワーク...
1208 《翻訳情報》翻訳コンテスト事後検討会開始 いよいよ12月7日(日)から翻訳コンテスト事後検討会が始まりました。 今回は、当クラブの仲間が二人受賞という快挙で、これからますます盛り上がろうとしています。ご関心のある方は今からでも参加表明をどうぞ。途中参加も歓迎しています。申し込みは、お知らせの「翻訳コンテスト事後検討会」を参照してください。 な...
cache date:2008-12-11 04:21:28
url:http://www.litrans.net/index.php?%C6%C8%C6%FC%CA%B8%B7%DD%CB%DD%CC%F5%A5%AF%A5%E...
