? 翻訳家のことなら自動翻訳ブログサーチ

翻訳にもさまざまな種類があるのをご存知ですか?
主なものを挙げると、文学作品などの出版物を手がける文芸翻訳、
専門分野の書類などを訳する実務翻訳、テレビ番組や映画に字幕をつける映像翻訳などがあります。
それぞれに専門的な知識やセンスが求められるため、専門性を高めた学習が必要です。
こちらのサイトでは一般の方によるブログの中から「翻訳」に関連するものをまとめてあります。
翻訳に関する情報をお探しの場合は、気になるカテゴリからチェックしてみてください。
一般の方による情報があなたの知識を深める助けになるかもしれません。


みなさんは翻訳サービスって利用したことありますか?私はけっこうありますよ。論文を...

翻訳サービスがあると便利です>>[翻訳家][翻訳ソフト][翻訳サービス...

cache date:2008-06-13 00:00:00


url:http://blog.livedoor.jp/openfile/archives/670456.html





若い頃少し演劇をかじりました。 5年ほど 役者じゃ無くて演出家を目指してまし...

人生は喜劇だなそれは後で気づくんだな。を考えるのココロだ>>[英語][英語][翻訳家]...

cache date:2008-06-13 00:00:00


url:http://32625262.at.webry.info/200804/article_10.html


英日翻訳実力判定テスト - 出版翻訳ネットワーク...

英日翻訳実力判定テストのあらまし 月に3回、実施します。出題日は第1火曜日、第2火曜日、第3火曜日です。締切は、出題週の土曜日です。第4火曜日、第5火曜日は実施しません。 2008年2月から、火曜日出題、土曜日締切に変更されました。 受験料は1回500円です。割引制度もあります。出版翻訳ネットワーク初等学校の生徒は受験料免除です。 VOAのニュースから出題し...

cache date:2008-12-11 04:21:40


url:http://www.litrans.net/index.php?%B1%D1%C6%FC%CB%DD%CC%F5%BC%C2%CE%CF%C8%BD%C4%E...


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44